Pese a las situaciones como crisis y violencia que parece propagarse por todo el mundo, la belleza prevalece y la prueba está en las imágenes elegidas por la Foundation World Press Photo (WPP) recoge las imágenes más poderosas que resumen algunos de los acontecimientos mundiales que dominaron las noticias en los últimos 12 meses.

Las imágenes presentes son los ganadores de la WPP en su nueva edición, sin duda un trabajo difícil para el jurado, ya que se recibieron más de 8o mil propuestas enviadas por cinco mil 775 fotógrafos, de 28 países diferentes, en las que destacan el poder de la imagen para conectarnos con la realidad que nos rodea.

Migrants crossing the border from Serbia into Hungary.

La imagen ganadora fue capturado por el australiano independiente reportero gráfico Warren Richardson. Su fotografía inquietante pone de relieve la magnitud de la crisis humanitaria que ha dominado nuestra historia reciente y sigue siendo una de las temas más apremiantes de 2015. Hope for a New Life, de Warren Richardson. World Press Photo of the Year, and winner of First Prize in the Spot News category.

Colima Volcano in Mexico shows a powerful night explosion with lightning, ballystics and some incandescent rockfalls. Photo taken on dec. 13 at 22:24 hours, 12.5 km away from the crater near a lagoon named Carrizalillos on Comala municipality in the state of Colima. Colima Volcano had a period of enormous activity on july of 2015, at least 700 inhabitants were evacuated from their settlements. The volcano mantains activity with 3 to 6 explosions by day.  Lightning on Colima Volcano explosions became common on last months. This particular lightning is more than 600 meters long, so the big light made clear some details of the south portion of volcano. It's an 8 seconds shot, time enough to catch the explosion and the lightning. Photo: Sergio Velasco

Una muestra de la fuerza de la naturaleza cuando el volcán El Colima sorprendió con una potente explosión en una noche con rayos y algunas caídas de rocas incandescentes. Foto tomada a 12.5 kilómetros de distancia del cráter cerca de una laguna Carrizalillos en el municipio de Comala. Nature, Third Prize Winner, Singles. Foto: Sergio Velasco García.

worldpressphotocontestwinners6

La pequeña Raheleh, que había nacido ciega, se coloca detrás de una ventana en la mañana para sentir la calidez del sol en su rostro. Fotografía tomada justo al norte de Teherán, Irán, el 12 de noviembre de 2015. Into the Light, de Zohreh Saberi/Mehrnews Agency. Daily Life, Third Prize Winner, Singles.

worldpressphotocontestwinners7

Una ciudad en el norte de China, envuelta en la bruma. Tomado en Tianjin, China, el 10 de diciembre de 2015. Haze in China, de Zhang Lei/Tianjin Daily. Contemporary Issues, First Prize Winner, Singles.

Lamon Reccord, left, scolds a police sergeant during a police violence protest and march at State and Randolph streets Wednesday, Nov. 25, 2015, in Chicago. (John J. Kim/Chicago Tribune)

Lamon Reccord mira detenidamente a un sargento de la policía durante una protesta después de la muerte a tiros de Laquan McDonald por la policía en Chicago, Illinois. Tomado el 25 de noviembre de 2015. Fotografía de John J. Kim/Chicago Tribune. Contemporary Issues, Third Prize Winner, Singles.

BEAVER CREEK,COLORADO,USA,08.FEB.15 - ALPINE SKIING - FIS Alpine World Ski Championships, Birds of Prey, Alpine combined, downhill, men. Image shows Ondrej Bank (CZE). Ondrej Bank (CZE) crashed during the downhill race of the alpine combined at the FIS World Champioships 2015 in Beaver Creek. Keywords: crash. Photo: GEPA pictures/ Christian Walgram

El representante de República Checa, Ondrej Bank, choca en una carrera de descenso en esquí como parte de la FIS World Championships. Tomada el 8 de febrero de 2015, en Beaver Creek, Colorado. Foto: GEPA pictures/Christian Walgram. Sports, First Prize Winner, Singles.

US Army Spc. Natasha Schuette, 21, was pressured not to report being assaulted by her drill sergeant during basic training at Fort Jackson, South Carolina. Though she was hazed by her assailant’s fellow drill instructors, she refused to back down and Staff Sgt. Louis Corral is now serving four years in prison for assaulting her and four other female trainees. The US Army rewarded Natasha for her courage to report her assault and the Sexual Harassment/ Assault Response & Prevention office distributed a training video featuring her story.  She is now stationed at Fort Bragg, North Carolina.

La especialista del ejército de Estados Unidos Natasha Schuette fue presionada para no reportar que fue asaltada por su sargento de instrucción durante el entrenamiento básico en Fort Jackson, Carolina del Sur. Pese a que los compañeros del agresor la instaron a no declarar, Schuette lo hizo y no dio marcha atrás. El agresor Luis Corral ahora cumple cuatro años de prisión. El Ejército de EU. recompensó a Natasha por su valor reportar su asalto y el acoso sexual. Sexual Assault in America’s Military, de Mary F. Calvert/Zuma Press. Long-Term Projects, First Prize Winner, Stories.

<> on October 30, 2015 in UNSPECIFIED, China.

Banderas de oración tibetanas, conocidos como Lung-ta, en una ladera en el Valle del Condado de Larung Sertar, provincia de Sichuan, China. Los budistas tibetanos toman parte en la Bliss Dharma Assembly. Tomada el 30 de octubre de 2015. Bliss Dharma Assembly, de Kevin Frayer/Getty. Daily Life, Second Prize Winner, Stories.

<> on October 30, 2015 in UNSPECIFIED, China.

Los nómadas tibetanos budistas escuchan durante la Bliss Dharma Assembly. Tomado el 31 de octubre de 2015, de condado Sertar. Bliss Dharma Assembly, de Kevin Frayer/Getty. Daily Life, Second Prize Winner, Stories.

El líder del colectivo Papo Reto recibe una imagen de un taxista de 22 años de edad, quien fue muerto a tiros por un agente de policía. Un grupo de amigos de Alemão, un barrio pobre de Río de Janeiro, formó un colectivo de medios llamado «Papo Reto» o «hablar claro». Las redes sociales permiten que se reporten historias de su comunidad generalmente ignorados por los medios de comunicación tradicionales. Tomada el 8 de febrero de 2015. Citizen Journalism in Brazil’s Favelas, de Sebastian Liste/NOOR. Daily Life, Third Prize Winner, Stories.

A 'Maya' girl sits in an altar during the traditional celebration of 'Las Mayas' on the streets of the small village of Colmenar Viejo, near Madrid, Spain Saturday, May 2, 2015. The festivity of 'Las Mayas' comes from pagan rites and dates from at least the medieval age, appearing in ancient documents. It takes place every year in the beginning of May and celebrates the arrival of the spring. A girl between 7 and 11years is chosen as 'Maya' and should sit still, serious, and quiet for a couple of hours in an altar on the street decorated with flowers and plants, afterwards they walk to the church with their family where they attend a ceremony. Not more than four, or five girls are chosen as a Maya each year.

Una chica «Maya» se sienta en un altar durante la celebración tradicional de Las Mayas en las calles de la pequeña localidad de Colmenar Viejo. Las chicas jóvenes entre las edades de 7 y 11 se eligen cada año como ‘Maya’ para ‘Las Mayas, «un festival derivado de los ritos paganos que celebran la llegada de la primavera, en el municipio de Colmenar Viejo, España. Se requiere que las niñas permanezcan quietas durante un par de horas en un altar decorado. Tomado cerca de Madrid, España, el 2 de mayo de 2015. La Maya Tradition, de Daniel Ochoa de Olza/AP. People, Second Prize Winner, Stories.

Sunbather oblivious to the ominous shelf cloud approaching -  on Bondi beach. A massive “cloud tsunami” looms over Sydney in a spectacular weather event seen only a few times a year. The enormous shelf cloud rolled in from the sea, turning the sky almost black and bringing violent thunderstorms in its wake.

Una masiva ‘nube tsunami’ se cierne sobre Sydney mientras un bañista lee, ajeno a la nube que se acerca a la playa de Bondi, tomada el 6 de noviembre de 2015, de Australia. Storm Front on Bondi Beach, de Rohan Kelly/Daily Telegraph. Nature, First Prize Winner, Singles.

worldpressphotocontestwinners20

Un retrato de una familia de refugiados de Siria en un campamento en el valle de Bekaa, Líbano. La silla vacía en la fotografía representa un miembro de la familia que fallecióo en la guerra o cuyo paradero se desconoce. Tomado el 15 de diciembre de 2015. Lost Family Portraits, de Dario Mitidieri. People, Third Prize Winner, Singles.

worldpressphotocontestwinners21

Los buzos observan y rodean una ballena jorobada y su cría recién nacida mientras nadan alrededor de Roca Partida en las Islas Revillagigedo, México. Tomada el 28 de enero de 2015. Whale Whisperers, de Anuar Patjane Floriuk. Nature, Second Prize Winner, Singles.

PRESEVO, SERBIA - OCTOBER 7, 2015: A child refugee is covered with raincoat while she waits in line to get registered in Presevo refugee registration camp. Most of the refugees who crossed Serbia try to continue their route towards Hungary, Croatia, Slovenia and other countries of the European Union.

Un niño se cubre con un impermeable mientras espera en la cola para registrarse en un campo de refugiados. Tomada el 7 de octubre de 2015, de Presevo, Serbia. Waiting to Register, de Matic Zorman. People, First Prize Winner, Singles.

worldpressphotocontestwinners23

BB Bisma Ndoye vence el luchador Maraka Dji en el estadio Demba Diop de Dakar, Sierra Leona. Estos torneos se asemejan a un festival que incluye espectáculos de danza, música y lucha libre. Adquirido el 5 de abril de 2015. The Gris-gris Wrestlers of Senegal, de Christian Bobst. Sports, Second Prize Winner, Stories.

worldpressphotocontestwinners24

Vista aérea de la destrucción después de una explosión en Tianjin, China. Tomado el 15 de agosto de 2015. Tianjin Explosion, de Chen Jie. General News, Third Prize Winner, Singles.

<> on December 10, 2015 in UNSPECIFIED, China.

Los hombres chinos tiran de un triciclo en una zona próxima a una planta térmica de carbón en Shanxi, China. Una historia de la fuerte dependencia de la quema de carbón para producir energía ha convertido a China en la fuente de casi un tercio del dióxido de carbono total mundial de emisiones (CO2), los contaminantes tóxicos ampliamente citados por los científicos y los ecologistas como la causa principal del calentamiento global. Tomada el 26 de noviembre de 2015. China’s Coal Addiction, de Kevin Frayer/Getty. Daily Life, First Prize Winner, Singles

Talibes sleep together inside a daara in Saint Louis, north of Senegal, May 21, 2015. The daara with over 30 children has no clean water and barely no electricity. Children sleep on the concrete floor without any protection.

Un grupo de niños Talibés duermen juntos dentro de un daara en Saint Louis. El daara con más de 30 niños no tiene agua limpia y están casi sin electricidad. Los niños duermen en el suelo de cemento sin ninguna protección. La serie retrata la difícil situación de los talibés, niños que viven en las escuelas islámicas conocidas como Daaras en Senegal. Con el pretexto de recibir una educación coránica son obligados a mendigar en las calles, mientras que sus guardianes religiosos, o Morabito, recogen sus ganancias diarias. A menudo viven en la miseria y son abusados y golpeados. Tomado al norte de Senegal el 21 de mayo de 2015. Talibes, Modern-day Slaves, de Mario Cruz. Contemporary Issues, First Prize Winner, Stories.

At dusk, the skyline of central Pyongyang, North Korea.

Al atardecer, el horizonte de centro de Pyongyang, Corea del Norte, uno de los países más aislados y menos comprendidos. Pocos extranjeros han tenido alguna vez una visión de este territorio y existen muy pocas fotografías independientes que se han realizado de ese lugar. Esta serie documenta la Corea del Norte urbana y rural, captura de la vida cotidiana de sus ciudadanos, los acontecimientos militares y ceremonias. Tomada el 12 de abril de 2011. North Korea: Life in the Cult of Kim, de David Guttenfelder/AP. Long-Term Projects, Third Prize Winner, Stories.

© Corentin Fohlen/ pour Stern et Paris Match/ Divergence. Paris, France. 11 janvier 2015. Manifestation a paris contre le terrorisme et en soutien aux victimes de l'attaque contre le journal Charlie Hebdo et l'epicerie casher.

Manifestación contra el terrorismo en París, después de una serie de cinco ataques se produjo en toda la región de Isla de Francia, que comienza en la sede del diario satírico Charlie Hebdo. Tomado el 11 de enero de 2015.March Against Terrorism in Paris, de Corentin Fohlen/Divergence. Spot News, Second Prize Winner, Singles.

Sumatran Orangutan (Pongo abelii) Batang Toru Population  Unidentified unflanged adult male making threatening display towards, Togus, the resident adult flanged male  Batang Toru Forest Sumatran Orangutan Conservation Project North Sumatran Province  Indonesia

Un orangután de Sumatra amenaza a un hombre en el bosque de Batang Toru, provincia de Sumatra del Norte, Indonesia. El proyecto abarca la vida de los orangutanes salvajes y como las amenazas de incendios, el comercio ilegal de animales y la pérdida de hábitat debido a la deforestación han dado lugar a que muchos orangutanes huérfanos terminan en centros de rehabilitación. Tomada el 17 de marzo de 2014. Tough Times for Orangutans, de Tim Laman. Nature, First Prize Winner, Stories.

Some of the 95 migrants on board a sinking rubber dinghy frantically climb on board a rigid-hulled inflatable boat (RIB) launched to their rescue by the M.S.F. (Médecins Sans Frontières - Doctors Without Borders) Bourbon Argos search and rescue ship patrolling the Mediterranean Sea. 21 August 2015. In 2015 the ever-increasing number of migrants attempting to cross the Mediterranean Sea on unseaworthy vessels towards Europe led to an unprecedented crisis. Nearly 120 thousand people have reached Italy in the first 8 months of the year. While the European governments struggled to deal with the influx, the death toll in the Mediterranean reached record numbers.  Early in May the international medical relief organization Médecins Sans Frontières (M.S.F.) joined in the search and rescue operations led in the Mediterranean Sea and launched three ships at different stages: the Phoenix (run by the Migrant Offshore Aid Station), the Bourbon Argos and Dignity.

Los migrantes suben a bordo de un barco de rescate por Médicos sin Fronteras para escapar de su bote de goma que se hunde. Tomada el 21 de agosto de 2015.
In the Same Boat</strong>, de Francesco Zizola/NOOR. Contemporary Issues, Second Prize Winner, Stories.

NZARA, SOUTH SUDAN: Michael Oryem, 29, is a recently defected Lord's Resistance Army fighter who's former L.R.A group is involved in the poaching of Ivory in Garamba National Park in the Democratic Republic of Congo. Garamba is a former base of operations for the LRA and a major source of financing for the notorious group. Oryem is seen with 2 of 6 ivory tusks that he hid and then led the Ugandan forces to inside the border region of the Central African Republic. He claims that the LRA killed many elephants in Garamba National Park in the DRC and that he was ordered by Joseph Kony, the LRA's notorious leader, to bring the ivory to him in Darfur, South Sudan. Ivory is now a real means of financing for the LRA, it is used for both food and weapons supplies and is traded to the Sudanese Army who transports it north to Khartoum. Oryem was abducted by the group when he was 9 and lived with them for over 17 years in the wild. He was made a commander in the group at the age of 12. The LRA is infamous for the killing and abduction of thousands of civilians across multiple countries. He defected and is now a recent new member of the Ugandan Army, UPDF, African Union force hunting the LRA.

Un combatiente del Ejército de Resistencia del Señor (ERS) tiene dos colmillos de marfil, un recurso utilizado para financiar el ERS y se utiliza tanto para el suministro de alimentos y armas blancas. El fotógrafo retrata los grupos armados que más provecho obtienen del comercio ilegal de marfil y la gente en la primera línea de la guerra contra ellos, así como otros afectados. En el caso de los grupos armados específicos, la venta de marfil beneficia al Ejército de Resistencia del Señor, los rebeldes Seleka de la República Centroafricana, los Janjaweed de Sudán y los rebeldes F.D.L.R que basan a sí mismos dentro del Parque Nacional de Virunga en la RDC. Tomada el 17 de noviembre de 2014. Ivory Wars, de Brent Stirton/Getty Images for National Geographic. Nature, Second Prize Winner, Stories.

1 - Migrants and refugees arrived by boat in November near the village of Skala on the Greek island of Lesbos. Under Europe’s system of open internal borders, the island’s thinly patrolled, easily accessible coastline, within sight of the Turkish coast, might as well be the frontier of France or Germany or Sweden.

Los refugiados llegan por barco cerca de la localidad de Skala en Lesbos, Grecia.Tomada el 16 de noviembre de 2015. Reporting Europe’s Refugee Crisis, de Sergey Ponomarev/New York Times. General News, First Prize Winner, Stories.

Emily y Kate se cepillan los dientes antes de ir a la cama. A pesar de que no lo habían planeado, Emily y Kate quedaron embarazadas casi al mismo tiempo, sólo con semanas de diferencia, a través de la inseminación artificial y la fertilización in vitro, respectivamente. Así que sus hijos nacieron con cuatro días de diferencia, la pareja ahora enfrenta el reto de criar a dos bebés. Tomado el 6 de diciembre de 2015. Emily and Kate and Eddie and Reid, de Sara Naomi Lewkowicz. Contemporary Issues, Third Prize Winner, Stories.

Todas las imágenes son © World Press Photo

Sobre El Autor

La nostalgia al papel lo hace leer con esmero todo lo que le caiga en sus manos, adicto a la tradición de hablar demasiado, amante del cotilleo, la tecnología, los comics y las relecturas de su propio espacio. Puedes leer sus irreverencias a través de @IlPalabroEnferm y @LuisGuiSan

Loading Facebook Comments ...